Kommunikations- und Sozialwissenschaften | Mehrsprachigkeit / Interkulturelle Kommunikation, Frankophonie

 

Prof. Dr. phil. Birgit Apfelbaum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktuelles

Person

Lehre

Forschung

Publikationen

Vorträge

Kontakt

Links


 

 

 

Vorträge

 


2011 (mit Ulrich Fischer-Hirchert) Modellprojekte zur Unterstützung von Senioren im eigenen Zuhause. Vortrag im Rahmen des Workshops "Seniorengerechtes Wohnen im Wandel der Demografie im Harzkreis." Halberstadt, Hochschule Harz, 16.11.2011

2011 Das Innovationslabor "Technikakzeptanz". Vortrag im Rahmen der Summerschool des Kompetenzzentrums der Hochschule Harz, Mandelholz, 31.08.2011

2011 (mit Claudia Schulze) Projektvorstellung "Koordination und Moderation in Servicepartnernetzwerken der ostdeutschen Wohnungswirtschaft (komoserv)", Wernigerode, Hochschule Harz, 18.05.2011 

2008 The Multilingual Organization of Remembrance in Nazi Camp Memorials. Vortrag im Rahmen des Symposiums "Multilingualism at the Workplace", 15. AILA-Weltkongress zur Angewandten Linguistik (Rahmenthema "Multilingualism: Challenges and Opportunities"), Essen, 24.-29.08.08

2008 Führungen in KZ-Gedenkstätten für nicht-deutsche und gemischte Besuchergruppen. Vortrag im Rahmen des 42. Arbeitstreffens des Arbeitskreises Angewandte Gesprächsforschung zum Thema "Fremdverstehen und interkulturelle Kommunikation im Tourismus", Bayreuth, 16./17. Mai 2008

2008 Interkulturelle Kompetenzentwicklung in Studiengängen für Angewandte Fremdsprachen. Vortrag im Rahmen des DAAD-Fachseminars, Université de Provence, Aix-en-Provence, 14. März 2008

2007 Vermittlung kommunikativer Kompetenzen in modularisierten Studiengängen des Public Management. Vortrag im Rahmen der 38. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik, Hildesheim, 26.-28.09.07

2007 Interkulturelle Kommunikations- und Handlungskompetenz als Schlüsselqualifikation in der globalisierten Hochschulbildung. Vortrag an der Universität Passau, 20. Januar 2007

2006 Verfahren der interkulturellen Konfliktbearbeitung in Dienstleistungsdialogen aus der Tourismusbranche. Vortrag im Rahmen der 37. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik, Münster, 21.-23.09.06

2005 Conversational dynamics in interpreter-mediated technical communication. Vortrag im Rahmen des 14. AILA-Weltkongresses zur Angewandten Linguistik, Madison, Wisconsin, USA, 24.-29.07.05

2005 Conversational dynamics in interpreter-mediated technical communication. Vortrag im Rahmen der internationalen Konferenz zum Thema „Translating and Interpreting as a Social Practice“, Karl-Franzens-Universität Graz, 9. Mai 2005

2005 The Language Problem - Programmes in English or…? How to develop coherent language policies in European institutions of Higher Education. Vortrag im Rahmen des internationalen BAMBI-Workshops an der Hochschule Harz (FH), 15. April 2005

2005 Sons gehen wir einfach nach Englisch rüber, das is auch kein Problem… - Zur Konzeption interkultureller Kommunikationstrainings in der Tradition von interaktionsorientierter Zweitsprachenerwerbsforschung, Übersetzungstheorie und Angewandter Gesprächsforschung. Vortrag an der Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Europa-Universität Viadrina Frankfurt (Oder), 4. Februar 2005

2004 Conversational dynamics in interpreter-mediated interaction as an instructional resource in technical settings. Vortrag im Rahmen der Internationalen Konferenz “The Critical Link 4”, Stockholm, 20.-23. Mai 2004

2004 Gesprächsdynamik in Dolmetsch-Interaktionen als didaktische Ressource in technischen Settings. Vortrag im Rahmen des Arbeitskreises Gesprächsanalyse, Universität Tampere, Research Institute for Social Sciences, 5./6. Mai 2004

2003 (Virtuelle) Begegnungen im MOO français. Diskursanalytische Überlegungen zu Einsatzmöglichkeiten synchroner Formen von Internetkommunikation in der Fremdsprachenausbildung.“ Vortrag im Rahmen des Symposium "Chat-Kommunikation in Beruf, Bildung und Medien", Universität Dortmund, 8.-10. Mai 2003

2003 Interaktive Verfahren der Konstruktion virtueller Identitäten in französischsprachigen Chats und MOOs. Vortrag im Rahmen der AG Text- und Diskursstrukturen in der internetbasierten Wissenskommunikation, Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft, München 26.-28.2.2003 

2003 «Parlez-vous texto ?» Fremdsprachendidaktische Überlegungen zum Verhältnis von Mündlichkeit und Schriftlichkeit in Kommunikationsformen des Internet.Vortrag an der Universität Halle, 17.02.2003 

2002 Verfahren der Identitätskonstruktion in synchronen Kommunikationsformen des Internets (am Beispiel des MOO français). (Habilitationsvortrag, Universität Bielefeld, 10.07.2002) 

2002 Zur Institutionsspezifik von gedolmetschten Fachschulungen. Ein Beitrag aus gesprächsanalytischer Sicht. (Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft, Universität Mannheim, 27.02.2002) 

2002 Gesprächsdynamik in Dolmetschsituationen. Empirische Dolmetschforschung und Interaktionale Linguistik. (Universität Dortmund, 30.01.2002) 

2001 (Virtuelle) Begegnungen im MOO Français. Diskursanalytische Überlegungen zu Einsatzmöglichkeiten synchroner Formen von Internetkommunikation in der Fremdsprachenausbildung (Universität Erfurt 15.10.2001) 

2001 Gesprächsdynamik in Dolmetschsituationen. Vortrag am Institut für Sprach- und Translationswissenschaften der Universität Tampere (20.09.2001) 

2001 Interkulturelle Trainingskonzepte auf diskursanalytischer Basis. (Universität Tampere, 19.09.2001)

2001 Interdisziplinäre Forschung zum Dolmetschen in der Arzt-Patienten-Kommunikation. Ein Beitrag aus linguistischer, dolmetschwissenschaftlicher und gesundheitswissenschaftlicher Perspektive. (Universität Tampere 18.09.2001) 

2001 Dolmetschen in Face-to-Face-Interaktionen - Von der Sprachrohr-Vorstellung zum Dialog zu Dritt. Fortbildungs-Workshop für den niedersächsischen Berufsverband der Gebärdensprachdolmetscher/innen, Braunschweig, 30. März 2001 

2000 Zum Verhältnis von Fachwissen und Dolmetschkompetenz ? Argumente aus gesprächsanalytischer Sicht. Vortrag im Rahmen des 2. ExpertInnenworkshops „Berufsprofil und Curriculum für Dolmetscher im medizinischen, sozialen und juristischen Bereich“ (Gesundheitstag 2000, Themenschwerpunkt „Migration und internationale Gesundheit“), TU Berlin, 2. Juni 2000  

2000 Turn-taking and turn construction in interpreter-mediated instruction sessions. Vortrag im Rahmen des Kolloquiums “Communication Across Language Borders in the Community” an der Indiana University Purdue University Indianapolis (IUPUI), May 8, 2000 

2000 Turn-taking and turn construction in interpreter-mediated instruction sessions. Vortrag im Rahmen des Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics (GURT) 2000, Colloquium “The Interpreting Profession and Linguistics”, Washington D.C., May 6, 2000 

2000 Beitrag zum Workshop "Analyse eines transkribierten, gedolmetschten Arzt-Patienten-Gesprächs (Deutsch-Türkisch)" im Rahmen des Kolloquiums "Dolmetschen in Institutionen", Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich Mehrsprachigkeit, 18.03.2000 

2000 Überlegungen zum Berufsprofil aus der Sicht der interaktionsorientierten Dolmetschforschung. Vortrag im Rahmen eines Treffens zum Thema "Dolmetscher im medizinischen und sozialen Bereich: Entwurf eines Berufsprofils für den deutschsprachigen Raum", Universität Mainz, Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften, Germersheim, 05.02.2000 

1999 Mit Dolmetscherinnen arbeiten. Vortrag im Rahmen der Reihe "Was forschen Wissenschaftlerinnen in Hildesheim?", Universität Hildesheim, 1.7.1999 

1998 L'organisation de la prise de parole en situation de communication assistée par un(e) interprète - Le cas du couple question-réponse (Q-R). Vortrag im Rahmen des Colloque International «Analyse des discours: méthodologies et implications didactiques et traductologiques». Université Adam Mickiewicz, Poznan, Pologne, 7 - 10 juin 1998 

1998 Turn-Taking and Turn Construction in Interpreter-Mediated Instruction Sessions. Vortrag am Department of Communication Studies der Universität Linköping (23.4.1998) 

1998 Multi-Media-Vortrag zum Thema Verbal Interaction in Language Learning MOOs - A Conversational Perspective. (Universität Linköping, Department of Language and Culture, 22.4.1998) 

1998 (mit Frank Eggers und Svantje Schack): Lernerfahrungen beim Fremdsprachenlernen in MOOs. Beitrag zu einer Round Table-Veranstaltung zum Thema "Lehr- und Lernerfahrungen im Internet - Probleme der Evaluation" (16. Kongreß der Deutschen Gesellschaft für Erziehungswissenschaft, Hamburg, 18.3.1998) 

1997 Keine Fragen? - Pas de questions. Les séquences de clarification en situation de formation technique assistée par interprète. Vortrag im Rahmen der '1ères Journées d'Etudes "Nouvelles questions méthodologiques en pragmatique: Aspects sociologiques et psychologiques du discours"', Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris (8.-11.10.1997) 

1997 Sprecherwechselorganisation in Situationen des Gesprächsdolmetschens - Eine konversationsanalytische Fallstudie am Beispiel von deutsch-französischen Fachschulungen. Vortrag im Rahmen des Symposiums "Dolmetschen: Theorie und Praxis" in Saarbrücken (13.-15.3.1997) 

1997 Sprecherwechselorganisation in Situationen des Gesprächsdolmetschens - Eine Fallstudie am Beispiel von deutsch-französischen Fachschulungen. Vortrag im Rahmen der 3. Arbeitstagung 'Neuere Entwicklungen in der Gesprächsforschung' in Freiburg (5.-7.3.1997) 

1996 (mit Birgit Wöllbrink) Die sequentielle Organisation von Gesprächsbeiträgen in internationalen Fachschulungen mit Dolmetscherbeteiligung. Vortrag im Rahmen der 27. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik in Erfurt (26.-28.9.1996) 

1995 Aspects de gestion interactive en situation de formation professionnelle entre Français et Allemands. L'interprète sert-il/elle à apprendre aux interactants primaires d'éviter des échecs socio-pragmatiques? Beitrag zum RELA-Treffen in Barcelona (23.-25.3.1995) 

1995 Discourse production activities in interpreter-mediated communication. What types of traces can we find in the participants' contributions? Vortrag am Department of Communication Studies (Universität Linköping, 9.3.1995) 

1994 Apprendre à jouer le rôle de l'interprète-médiateur entre interlocuteurs de langue différente. Vortrag im Rahmen der 4. EUROSLA-Konferenz (Aix-en-Provence, 8.-10.9.1994) 

1994 (mit Christa Hauenschild) Menschen dolmetschen für Menschen und Maschinen. Über Hildesheimer Versuche, 'humanen' Dolmetschstrategien auf die Spur zu kommen. Vortrag im Rahmen der Hildesheimer "Tage der Forschung" (Universität Hildesheim, 2.7.1994) 

1993 Sprachmitteln und interkulturelle Kommunikation: Perspektiven für die Ausbildung im Gesprächsdolmetschen. Vortrag im Rahmen des DAAD-Symposiums "Dolmetschen als Prozeß interkulturellen Mittelns", Universität Bayreuth (22.-24.7.1993) 

1992 Emergence de réflexions linguistiques chez les informateurs marocains apprenant le français: le cas de Zahra. Vortrag im Rahmen des Réseau Européen des Laboratoires de langues.( Lyon- L'Arbresle 28.9.-2.10.1992) 

1989 Zur Konstruktion von Modalität in der Fremdsprache - Struktur und Funktion modalisierender Sequenzen in Gesprächen zwischen Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern (Zielsprache: Deutsch). Vortrag im Rahmen der "Zweiten linguistisch-methodischen Herbstschule für ausländische Germanisten" am Herder-Institut der Karl-Marx-Universität Leipzig (5.-11.11.1989) 

1988 "Frühlingsbeklemmung" oder: Vom Kriegsende bis zur Gründung von Bundesrepublik und DDR. Zum Einsatz von kommentierenden Songs einer szenischen Revue in Landeskundeseminaren. Vortrag im Rahmen einer Fachtagung des AK DaF zum Thema "LANDESKUNDE" in Berching bei Regensburg 3.-16.9.1988 

1988 "/jãna/ beaucoup les gens /ituje/ - ça c'est pas mon problème à nous". A propos des instructions argumentatives dans une discussion exolingue. Vortrag im Rahmen des Seminars "Interaction et Acquisiton". GRAL Aix-en-Provence 5. - 7. Mai 1988 

1988 "Y en a /öne/ la dame marocain". Formes et fonctions des activités narratives dans une discussion exolingue". Vortrag im Rahmen des deutsch-französisch-schweizer Treffens "Aspects du récit et de l'acquisition en situation exolingue". Basel, 20. - 22. April 1988 

Stand: 17.12.2011

 


 
 

 

Hochschule Harz (FH) | Fachbereich Verwaltungswissenschaften | Telefon +49 3943 659-435 | Fax +49 3943 659-499